Μαλαγιαβάτα, «Ἡ Μέρα πάει νὰ κοιμηθῇ...»

[Ἀπόδοση ἀπό: An anthology of sanscrit court poetry, Vidyākara’s Subhāsitaratnakosa, translated by Daniel H. H. Ingalls, Harvard University Press, Cambridge, Massachusetts, 1965, Sunset, σελ. 268, 884.]

Σὰ βάζῃ τὸ κεφάλι της —τὸν Ἤλιο—

πάνω στὸ μαξιλάρι —στοὺς δυτικούς τοὺς λόφους—

καὶ τ’ ἄκρα της μαζεύει —τὶς τέσσερεις μεριὲς τοῦ ὁρίζοντα—

ἡ Μέρα ἡ ταξιδιάρα,

στὸ κρεββάτι της τότε —στὸν οὐρανό ἀπάνω—

τραβάει τὴν κουβέρτα: τὸ σκοτάδι…

ηλιοβασίλεμα-διέλευση

Στὶς κατηγορίες: Μεταφράσεις Ποιήματα Σανσκριτικὴ αὐλικὴ ποίηση
Μου αρέσει!     Κοινοποιήστε
Διέλευση: Προσωπικὸ ἱστολόγιο τοῦ Θεοδόση Ἀγγ. Παπαδημητρόπουλου
© 2015-9 Θεοδόσης Παπαδημητρόπουλος Ἐκδόσεις ΘΑΠ
-