Συχνά, τὰ δάκρυα
θολώνουνε τὸ βλέμμα
καὶ τὸ κορμί πετρώνει.
Τὸ χέρι ἁπλώνω
νὰ πιάσῃ τὸ πινέλο·
τὰ δάχτυλά μου τρέμουν.
Καὶ πῶς
πιστά τὰ μάτια της
νὰ σχεδιάσω στὸ ὕφασμα;..
Φωτοσκιάσεις
νὰ βρῶ καὶ χρώματα
νὰ γράψω τὴν ἀγάπη;..
Τὸν πίνακά της μέσα μου
ἐμπρός μου νὰ τὸν στήσω;..
[Ἐμπνευσμένο ἀπό: An anthology of sanskrit court poetry, Vidyākara’s Subhāsitaratnakosa, translated by Daniel H. H. Ingalls, Harvard Univerity Press, Cambridge, Massachusetts, 1965, The lover seperated by his mistress, σελ. 243, 753.]